Vaccination is your best defense against serious illness from 新型冠状病毒肺炎. 根据疾病预防控制中心的数据, COVID - 19疫苗是有效的. Getting vaccinated yourself may also protect people around you, particularly people at increased risk 为 severe illness from 新型冠状病毒肺炎. By getting the vaccine, you're helping to protect yourself, your loved ones 和 your community.
新型冠状病毒肺炎疫苗的工作原理
Vaccines are designed to activate the human body’s immune response to fight an infection. If you become infected with 新型冠状病毒肺炎 和 you’re fully vaccinated, your immune system will recognize the infection 和 work to fight it.
At least a single mRNA bivalent vaccine is recommended 为 most people to stay up to date. Find out when to schedule updated vaccinations 为 different age groups. You can also talk to your family doctor if you have questions.
根据疾控中心, the 辉瑞 和 现代化 mRNA bivalent vaccines are safe 和 effective. 新型冠状病毒肺炎疫苗不是实验性的. They went through all the required stages of clinical trials, 包括广泛的测试和监控. The Novavax protein-based vaccine has also been determined to be similarly safe 和 effective to the mRNA-based vaccines. 截至2023年5月7日,杨森新型冠状病毒肺炎疫苗是 不再推荐或可用 在美国.S.
常见的疫苗误区
-
“疫苗会给你新型冠状病毒肺炎.” None of the authorized 新型冠状病毒肺炎 vaccines contain the live virus. This means that it’s not possible to get 新型冠状病毒肺炎 from any of the vaccines.
- “新型冠状病毒肺炎疫苗会改变我的DNA.” 新型冠状病毒肺炎 vaccines don’t change or interact with your DNA 无论如何. Both mRNA vaccines deliver instructions to our cells to start building protection against the virus that causes 新型冠状病毒肺炎. All 新型冠状病毒肺炎 vaccines work with the body’s natural defenses to safely develop immunity to disease.
- “我感染新型冠状病毒肺炎后不需要接种疫苗. 抗体会保护我!” Even after infection, the 疾控中心建议 getting a 新型冠状病毒肺炎 vaccine. Studies have shown that vaccination provides a strong boost in protection in people who have recovered from 新型冠状病毒肺炎. 恢复后,仍有可能再次感染.
- “I just got the vaccine, so it’s impossible 为 me to spread the virus.” Getting the 新型冠状病毒肺炎 vaccines doesn’t fully eliminate the risk of spreading the virus to others, especially with the spread of new variants 和 varying infection rates. 新型冠状病毒肺炎 vaccines are still your best option to help protect against serious illness, 住院治疗, 甚至死亡.
感染新型冠状病毒肺炎后接种疫苗
在大多数情况下, you can receive the 新型冠状病毒肺炎 vaccine after you're out of isolation 和 your symptoms are getting better. 在大多数情况下, you can stop isolating when all of the following are met:
- 症状出现已经五天了.
- You haven’t had a fever 为 at least 24 hours without using Tylenol or other fever-reducing medications.
- 其他症状也有所改善.
If you’re immunocompromised or experienced moderate to severe illness requiring 住院治疗, please check with your doctor about how long isolation should last 和 when it’s safe 为 you to get the 新型冠状病毒肺炎 vaccine.
妊娠和新型冠状病毒肺炎疫苗
根据CDPH和CDC指南, pregnancy is considered a high-risk condition with an increased chance of complications from 新型冠状病毒肺炎. 根据疾控中心, there’s no evidence that 新型冠状病毒肺炎 vaccination causes any problems with pregnancy, 包括胎盘的发育. 除了, there’s no evidence that fertility problems are a side effect of any vaccine, 包括新型冠状病毒肺炎疫苗. Discuss the risks of 新型冠状病毒肺炎 和 the 新型冠状病毒肺炎 vaccines during pregnancy with your healthcare provider. 了解更多关于 在萨特怀孕和分娩 在新型冠状病毒肺炎.
相关视频
新型冠状病毒肺炎 mRNA疫苗:它们是如何工作的
瓦妮莎·沃克,D.O., explains what mRNA vaccines are 和 how they help your body fight 新型冠状病毒肺炎 viruses. She also addresses whether these vaccinations can lead to positive tests.
新型冠状病毒肺炎 mRNA疫苗:谁应该接种
斯蒂芬妮·布朗,M.D., 讨论是否怀孕, breastfeeding 和 immunocompromised people should get the 新型冠状病毒肺炎 vaccine.
mRNA Vaccines 为 新型冠状病毒肺炎: Development 和 Side Effects
Learn about the development 和 efficacy of the mRNA 新型冠状病毒肺炎 vaccines from Ganesh Krishna, M.D. Dr. 克里希纳还谈到了副作用.